• Saltar al contenido principal
  • Saltar a la barra lateral principal
delcastellano.com

delcastellano.com

Gramática histórica del español

  • Empieza aquí
    • Primeros pasos
    • Todos los artículos publicados
  • Apúntate
    • Boletín 💗
    • Pódcast
    • Redes sociales
  • Autor
    • Paco Álvarez
    • Contactar
  • Aprende cada día

Latín y griego desde cero hasta la universidad 🤓

Toda la teoría necesaria explicada en vídeo, con cientos de textos resueltos y explicados paso a paso en la pizarra.

Etimología de «mucho» y «muy»

El latín multum ha dejado en español dos descendientes: el adjetivo-pronombre indefinido o adverbio «mucho» y el adverbio «muy».

Sin embargo, en otras lenguas romances ambas formas tienen un mismo resultado, como el italiamo molto, el catalán molt o el portugués muito, mientras que otras tienen una doble evolución análoga a la del español, como el asturiano muncho y mui.

Explicación del doble resultado

Partiendo de una forma romance molto, el portugués y el castellano llegan a muito por vocalización de la l implosiva y cierre de o en u causado por la inflexión de esa nueva yod.

Boletín de lenguas para linguófilos

¡Apúntate al boletín diario!

Un correo diario con contenidos e historias filológicas y lingüísticas. No es el típico boletín tostón: a los miles de suscriptores actuales les encanta.

(El artículo que estás leyendo no se cierra: no perderás la posición de lectura, así que apúntate al boletín ahora mismo y enseguida podrás seguir leyendo).


¡Quiero apuntarme!

Desde esta forma muito, conservada tal cual en portugués, el castellano tiene dos evoluciones diferentes según diversos factores, que en la actualidad vemos de forma bastante estable según la clase de palabra:

  • «mucho» como adjetivo/pronombre indefinido masculino/neutro singular o como adverbio indefinido
  • «muy» como adverbio proclítico

La yod, además de inflexionar la vocal, también palataliza la t transformándola en ch (tras lo cual la yod es absorbida): muito > muicho > mucho. Este es el resultado más esperable, por lo que hay que explicar el otro.

En posición proclítica —por tanto, átona—, la ‑o final se apocopaba, por lo que podían aparecer dos variantes:

  • much + vocal: much alto, much onrrado
  • muit > mui, muy + consonante: muit grant honor, mui grande, muy grandes

Esta variación contextual, que en la propia Edad Media era ya inestable (muit, mui, muy podían aparecer en el contexto mui alto, e incluso pueden aparecer casos como muy grandes & mucho onrrados), terminará por desaparecer en favor de la solución muy.

Por tanto, el resultado actual es:

  • «muy» como adverbio ante adjetivos o adverbios (p. ej. «muy bueno», «muy bien»)
  • «mucho» en todos los demás casos
45 días de audiolibros gratis en Nextory

Más información: 45 días gratis de audiolibros

Cuando no esperamos «mucho»

En la mayoría de variedades del español aparece «mucho» cuando todo parecería indicar que deberíamos tener «muy». Para verlo más fácil, veamos ejemplos bilingües con inglés (donde much = «mucho» y very = «muy»):

I don’t eat much bread.

No como mucho pan.

I’m very happy.

Estoy muy feliz.

Sin embargo, veamos un par de ejemplos donde el español rompe esta correspondencia:

—Did you find it interesting?
—Very!

—¿Te pareció interesante?
—¡Mucho!

Leyendas medievales 🎙️ el pódcast

Suscríbete gratis en tu plataforma favorita para descargar los nuevos episodios en cuanto se publiquen.


Beowulf, Roncesvalles, Guillermo Tell, Robin Hood…

—Are you tired?
—Very!

—¿Estás cansada?
—¡Mucho!

En estos casos vemos que en español perdura la distribución original no por tipo de palabra, sino por posición y tonicidad. Si hiciéramos hincapié repitiendo el adjetivo, tendríamos las siguientes respuestas:

—¿Te pareció interesante?
—¡(Me pareció) muy interesante!

—¿Estás cansada?
—¡(Estoy) muy cansada!

Compartir en Facebook Compartir en Twitter Compartir en LinkedIn Compartir en WhatsApp Compartir en Telegram Compartir en Email
Boletín diario solo para linguófilos
¡Aprende más filologueo cada día!
Apuntarme

¡Este artículo tiene su propio hilo oficial!

Retuitéalo fácilmente con un par de clics.

En el hilo oficial de este artículo tienes muchos de los pedacitos más interesantes, para que puedas compartir con tus seguidores conocimiento y curiosidades fáciles de leer y disfrutar. Y por supuesto, también puedes añadir tus propios comentarios.

Javier Álvarez

Paco Álvarez, Javier Álvarez, lo mismo es. Soy filólogo clásico y me encantan las lenguas en general y las clásicas y el español en particular (¡fantástica combinación para una web de gramática histórica!).

Mi ocupación principal es la de enseñar latín y griego antiguo en línea. Además, soy divulgador lingüístico en mi boletín diario y en mi canal de YouTube.

También tengo otros contenidos y proyectos, relacionados con las lenguas y no.

📑 Cómo citar este artículo

Simplemente pon en un sitio visible un enlace al artículo. Por favor, asegúrate de que sea clicable; si es posible, no añadas rel="nofollow" ni otras variables a la URL. ¡Gracias!

Datos que pueden hacerte falta:

  • Autor: Francisco Javier Álvarez Comesaña
  • Título del blog: Gramática histórica del castellano
  • Título del artículo: Etimología de «mucho» y «muy»
  • Fecha de publicación: 24 de enero de 2021
  • Última modificación: 20 de noviembre de 2022
  • URL: https://www.delcastellano.com/etimologia/mucho-muy/

No es necesario pedirme permiso ni escribirme para citarme. Es responsabilidad tuya formatear la información según tus necesidades: APA, MLA…

Si crees estar en deuda conmigo, puedes echar un vistazo aquí. ¡Gracias! ❤️

Barra lateral principal

Con delcastellano.com mi propósito es facilitar la divulgación y el disfrute de todo lo relacionado con la evolución del español —desde la prehistoria hasta la actualidad— a todos los públicos.

Javier Álvarez

¿No tienes ni idea, pero te interesa? ¿Estás estudiando gramática histórica y no la entiendes?


¿Quieres ebooks gratis? Con Kindle Unlimited tienes más de 1 millón de libros electrónicos. ¡Pruébalo gratis durante 30 días!

Kindle Unlimited gratis


Comparativa audiolibros: Audible vs. Storytel vs. Nextory

¿Audiolibro o libro tradicional en papel?


¡Apúntate al boletín diario!

Apúntate a mi boletín diario y no te pierdas mis contenidos y reflexiones sobre...

⚔️ latín
🎭 griego antiguo
🏛️ mundo clásico
🔍 gramática histórica

¡Quiero apuntarme!

Aviso legal y términos de uso | Política de privacidad y protección de datos | Cookies
DELCASTELLANO.com (🎭 2008–2023) es un proyecto de Paco Álvarez

Redes sociales: YouTube 📺 Twitter 🐦 Instagram 🖼️ TikTok 🤳 Facebook